affaire pendante

Warning

This content is available in French only.

L’expression affaire pendante n’est pas incorrecte, même si elle est parfois considérée comme suspecte. Il faut toutefois éviter l’anglicisme cause pendante, calque de pending case, ainsi que le terme latin sub judice.

Pendant signifie, dans la langue du droit, « qui est en cours » ou « qui n’est pas encore jugé » :

  • procès pendant

Dans la langue courante, ce terme s’emploie pour qualifier une affaire qui n’est pas encore résolue, sur laquelle on ne s’est pas encore entendu :

  • Les négociations sont pendantes.

On peut dire aussi :

  • procédure en cours
  • procédure pendante
  • affaire en cours
  • affaire en instance
  • affaire en suspens
  • instance pendante
  • instance en cours

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.