Gouvernement du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Les participes passés attendu, compris, excepté et vu

L'accord des participes passés attendu, compris (et ses variantes y compris et non compris), excepté et vu employés sans auxiliaire dépend essentiellement de leur place dans la phrase.

Employés devant le nomou le pronom, ces participes ont valeur de préposition et restent donc invariables.

  • Une réunion s'impose, attendu l'urgence de la situation.
  • Elle a terminé tout le travail, y compris les tâches les plus ardues.
  • Excepté quelques coquilles, son texte était parfait.
  • Vu l'ampleur des dégâts, on a dû faire appel à des spécialistes.

En revanche, lorsqu'ils sont placés après le nom, ils s'accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils se rapportent.

  • Une réunion s'impose, l'urgence de la situation attendue.
  • Elle a terminé tout le travail, les tâches les plus ardues comprises.
  • Les quelques coquilles exceptées, son texte était parfait.
  • Les dégâts, vus sous cet angle, paraissent moins graves.

Parfois, ces participes passés sont placés devant le nom simplement parce qu'il s'agit d'une inversion. Dans ce cas, ils s'accordent comme s'ils suivaient le nom. Ainsi, on écrirait :

  • Comprises dans le prix de l'article, les taxes n'apparaîtront pas sur la facture.

Cette phrase pourrait tout aussi bien se lire comme ceci :

  • Les taxes comprises dans le prix de l'article n'apparaîtront pas sur la facture.

La règle énoncée ci-dessus s’applique aussi aux participes passés approuvé, certifié, entendu, fourni, mis à part, ôté, ouï, quitté, supposé, reçu, refait et venu.