Gouvernement du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Affaire, affaires, à faire

Comment faire la distinction entre affaire, affaires et à faire? Cet article répond à cette question, en plus de fournir une liste d’anglicismes à éviter avec le mot affaires et leurs solutions.

Affaire, singulier

  • Avoir affaire
    • L'expression avoir affaire est correcte en français. Elle signifie « se trouver en rapport avec quelqu'un ». On doit éviter de la faire suivre de la préposition avec, car ce tour est vieilli.
      • Mon frère a eu affaire à un avocat d’expérience.
      • Si tu continues à arriver en retard, tu auras affaire au patron!
  • Avoir à faire
    • On doit éviter de confondre avoir affaire et avoir à faire, qui signifie « devoir s'acquitter d'une tâche, d'une obligation ». Cette expression est utilisée avec un complément d'objet direct ou sans complément.
      • Chaque année, les étudiants ont à faire trois jours de bénévolat.
      • Julie nous a quittés tôt en disant qu’elle avait à faire.
      Par ailleurs, l’expression n’avoir rien à faire avec est un anglicisme calqué sur to have nothing to do with. On peut la remplacer facilement par « n’avoir rien à voir avec » ou « n’y être pour rien ».
      • Martin n’avait rien à voir avec la disparition de ce dossier.
  • Faire affaire
    • On peut aussi dire faire affaire dans le sens de « conclure un marché avec quelqu'un ». Notez bien que le mot affaire demeure toujours au singulier dans cette expression et qu'on le fera suivre de la préposition avec.
      • Sylvie a fait affaire avec mon oncle, qui est menuisier.

Affaires, pluriel

  • Faire des affaires
    • Le mot affaire est correct dans le sens d’« activité commerciale, économique ou financière » et prend la marque du pluriel dans les expressions suivantes :
      • Gens/chiffre/repas/voyage d’affaires
      • Jean a fait des affaires avec cette entreprise.
  • Voyager pour affaires
    • On doit se rappeler qu’on voyage pour affaires, et non pas par affaire.

Anglicismes à éviter

Expression anglaise

Anglicisme à éviter

Expression à utiliser

business hours

heures d’affaires

  • heures d’ouverture
  • heures de bureau (s’il s’agit d’un bureau)
  • heures d’accueil (s’il y a un bureau d’accueil)

business place

place d’affaires

  • bureau
  • établissement
  • succursale
  • siège social

business card

carte d’affaires

  • carte professionnelle

Other business

Autres affaires

On évite aussi Varia.

  • Autres points
  • Divers

to have nothing to do with

n’avoir rien à faire avec

  • n’avoir rien à voir avec, n’y être pour rien